Kurdisch (französische Kolonie), Erzählung - LA 1475
1) Der Sprecher ist von der Religionszugehörigkeit her Zoroastrier und gehört somit dem Zoroastrismus an. S.M.
Detailangaben
Eintragstyp | Tondokumente |
---|---|
ID | 22970 |
Inventar-Nr. | LA 1475 |
Sachtitel | Kurdisch, Fabel: "Der Flötenspieler und der abgerissene Schwanz." |
Datierung | 1937-01-28 |
Beschriftung | a) [gedruckt:] Institut für Lautforschung a.d. Universität Berlin, Sprachaufnahme, [handschriftlich, mit Bleistift:] LA 1475, Kurdisch; b) [maschinenschriftlich:] P, XX LA 1475 |
Format | 30 cm |
Sprecher / Sänger | Kamuran Ali Bedir-Chan |
Aufnahmedauer | 04:03 min |
Erhaltungszustand | gut |
Herkunft Sprecher | [Nordsyrien]/ Mactale-Syrien [?], nahe Alepo [Aleppo, arab. Halab] |
Land (historisch) | französische Kolonie |
Verschlagwortung
- Allgemein: › Forschungsthema › Dialektologie
- Allgemein: › Forschungsthema › Prosa › Erzählung
- Allgemein: › Material › Schellack
- Material: › Material › Schellack
- Allgemein: › Ort › Land › Syrien
- Land (heute): › Ort › Land › Syrien
- Allgemein: › Ort › Weltregion/ Meer › Asien
- Weltregion: › Ort › Weltregion/ Meer › Asien
- Allgemein: › Person › Namen A-Z › Doegen, Wilhelm
- Allgemein: › Person › Stellung/ Funktion › Projektleiter
- Allgemein: › Sammlung › Lautarchiv
- Allgemein: › Sammlungsobjekt › Tondokument › Produktionsform › Sprachstudie
- Produktionsform: › Sammlungsobjekt › Tondokument › Produktionsform › Sprachstudie
- Allgemein: › Sammlungsobjekt › Tondokument › Schallplatte
- Dokument-Typ: › Sammlungsobjekt › Tondokument › Schallplatte
- Allgemein: › Sprachen › Indogermanische Sprachen › Indo-Iranisch › Iranisch › Kurdisch
- Muttersprache: › Sprachen › Indogermanische Sprachen › Indo-Iranisch › Iranisch › Kurdisch
- Sprache: › Sprachen › Indogermanische Sprachen › Indo-Iranisch › Iranisch › Kurdisch
- Allgemein: › Technik › Tonaufnahme › mono
- Allgemein: › Technik › Tonaufnahme › Trichter, akustischer
- Allgemein: › Zeitraum › Jahr › 20. Jh. › 1920